リスニング、リーディング――お好きな順番で!
Microsoft Puts Up $44.6 Billion Bid To Buy Yahoo
------------------------------------------------------
Microsoft Corporation has announced that they have proposed $44.6 billion to take over the internet giant Yahoo.
◆-----------------------◇
理解へのツボ(太字は述語)
◆-----------------------◇
1.ヘッドライン
Microsoft / Puts Up $44.6 Billion Bid / To Buy Yahoo
「マイクロソフト/446億ドルの入札を提示/ヤフーを買うために」
2.本 文
Microsoft Corporation / has announced / that they have proposed $44.6 billion / to take over the internet giant Yahoo.
「マイクロソフト社は/発表した/446億ドルを提案したと(発表した)/インターネット界の巨大企業、ヤフーを買収するため」
◆-----------------------◇
キーワード(数字は「アルクの重要度ランク」)
◆-----------------------◇
<単 語> 1(易しい)→12(難しい)
・ 4 billion 10億
cf. million:100万、trillion:1兆
・ 7 bid 入札
・ Yahoo! ヤフー
・ Microsoft Corporation マイクロソフト
・ 2 announce 発表する
・ 2 propose 提案する
・ giant 巨大企業
<熟 語> 1(易しい)→10(難しい)
・ 1 put up 提案する、提示する
・ 2 take over 買収する
◆-----------------------◇
ひとこと
◆-----------------------◇
日本では検索エンジンはダントツでヤフーがトップなので
ヤフーが買収される対象であることに違和感を抱く方も
いらっしゃるかもしれません。
でも世界レベルでいうとシェアはまったく逆で
グーグルが6割前後、ヤフーは2割程度。
かなり水をあけられています。
マイクロソフトのヤフー買収提案は
今回が初めてではありません。
今まで何度か打診がありましたが、
その度にヤフーはつっぱねていました。
でも今回は、
ひょっとするとひょっとするかもしれません。。。
◆-----------------------◇
仕上げ読み
◆-----------------------◇
Microsoft Puts Up $44.6 Billion Bid To Buy Yahoo
------------------------------------------------------
Microsoft Corporation has announced that they have proposed $44.6 billion to take over the internet giant Yahoo.
次はステップ編です。お楽しみに!
ポチッと明日への活力→英語学習ランキング
