2015年07月23日

ギリシャ、ユーロ離脱回避<JUMP>15-05





【発行元】エクセル英語学院
本気でやりたくなったら…。
教室へのお問い合わせはこちらまで

ランキングに参加しています。ためになったらクリックをお願いします。
英語学習ランキング

「英語ニュース3本勝負」ギリシャ、ユーロ離脱回避<JUMP>15-05
Greek crisis: Moment EU figures emerge from 17 hour Greece bailout deal talks
After 17 hours of negotiations leaders have finally agreed on a deal which will allow future bailout discussions to take place and keep Greek banks from collapsing.
Greek prime minister Alexis Tsipras must push through pension, market and privatisation reforms, in return for a commitment from EU leaders to start talks on a bailout.
http://www.telegraph.co.uk/finance/economics/11735594/Greek-crisis-Moment-EU-figures-emerge-from-17-hour-Greece-bailout-deal-talks.html

H: Greek crisis: Moment (that) EU figures emerge from 17 hour Greece bailout deal talks
ギリシャ危機:EUの大物達が17時間のギリシャ救済措置協定の会議から現れる瞬間

1. After 17 hours of negotiations / leaders have finally agreed on a deal / which will allow future bailout discussions to take place and keep Greek banks from collapsing.
17時間の交渉の後 / 首脳はやっと協定に合意した / 未来の救済措置の話し合いが行われるのを許し、ギリシャの銀行が破綻するのを防ぐだろう(協定)。

2. Greek prime minister Alexis Tsipras must push through pension, market and privatisation reforms, / in return for a commitment from EU leaders to start talks on a bailout.
ギリシャのチプラス首相は、年金・市場・民営化の改革を押し通さないといけない / EU首脳からの救済措置に関する会談を始める約束と引き換えに。

【New Words & Phrases】
・moment:瞬間
・figure (n):@形、図 A数 B人物
  ex. historical figure:歴史上の人物
・emerge from ~:〜から現れる
・negotiation:交渉
・finally:最終的に、やっと
・agree on ~:〜について合意する
・allow 人 to do ~:人が〜するのを許す
・discussion:話し合い、議論
・~ take place:〜が行われる
・keep[stop, prevent] A from Bing:AがBすることを防ぐ
・collapse:崩壊する;破綻する
・prime minister:首相
・push through ~:〜を押し通す
・pension:年金
・market:市場
・privatization:民営化
・reform:改革
  cf. remodel, renovate
・in return for ~:〜の見返りに、引き換えに
・commitment:@献身 A約束、言質

【Vocabulary】頻出&類似表現
・Greek[Greece] (debt) crisis
・EU[Eurozone] leaders[figures]
・reach a deal[an agreement]
=strike a deal
=agree on a deal
・summit
=talks
=discussions
・after marathon (all-night) ~
=after 17 hours of ~
・bailout
=austerity measures
・pave the way to a third Greek bailout
=offer Greece a third bailout
・Greek、Athens
posted by 英語モノ at 13:08 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語ニュース3本勝負NEO
この記事へのコメント
この記事へのTrackBack URL
http://blog.seesaa.jp/tb/422862227
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
ブログパーツ
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。