【シチュエーション】
先週分の続き。
新しい彼女ボニーと元カノ・レイチェルで揺れるロス。
果たしてどっちの扉を叩くのか・・・
◆-----------------◇
スクリプト
◇-----------------◆
ロス:
Hi!
レイチェル&ボニー:
Hi!
ボニー:
Rachel was just helping me out.
My head got all sunburned.
ロス:
Awww.
ボニー:
Thanks a million.
レイチェル:
Oh, you’re welcome a million.
ボニー:
Okay, I’ll see you in our room.
ロス:
Yeah.
レイチェル:
Oh my God.
ロス:
I know.
◆-----------------◇
今日の表現
◇-----------------◆
★ help 〜 out (of 〜):(〜から)助け出す、救い出す
*本文:Rachel was just helping me out.
レイチェルがちょっと助けてくれていた。
★ get sunburned:日焼けする =get a sunburn
*本文:My head got all sunburned.
頭全体が日焼けした。
*参考:get suntanned = get a suntan
(健康的に)日焼けする
★ thanks a million:とってもありがとう
★ I know.:そうなんだ。だよね。
*他例:A: I slept for ten hours last night.
昨日の夜10時間寝ちゃった。
B: That’s too much.
それは寝すぎだろ。
A: I know.
だよね。
◆-----------------◇
対 訳
◇-----------------◆
ロス:
やあ。
レイチェル&ボニー:
あら。
ボニー:
レイチェルが手伝ってくれてたの。
頭全体が日焼けしちゃって。
ロス:
あ〜
ボニー:
百万個、ありがとう。
レイチェル:
百万個、どういたしまして。
ボニー:
じゃあ向こうの部屋でね。
ロス:
うん。
レイチェル:
あらっ!
ロス:
だよね。
▼ 今回のお話が入っているのは
『フレンズ』シーズン4第1話
「渚でロスとレイチェル…その後 The One With The Jellyfish」
▼ 今日のお話が収められているDVDは……
●「フレンズ」全シーズンのDVDの紹介は……こちら
次回は「ニュードラ総まとめ」です。お楽しみに!
ポチッと明日への活力→英語学習ランキング
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
▼ 自動で届くメルマガ版はこちら
▼ 通勤・通学派の音声版はこちら
▼ オバマ英語の決定版『オバマ就任演説で学ぶ8つのキーポイント』
「詳細ページ」、「サンプルページ」